Visualizzazione di 9 risultati

Mostra sidebar

Analisi della traduzione letteraria

Valutato 0 su 5
25,00 23,75
L’analisi critica della traduzione letteraria, condotta su basi descrittive e supportata dai suggerimenti più pragmatici dell’ambito traduttologico, è un valido strumento didattico per apprendere la “traduzione propriamente detta”, in quanto comporta un ampio ventaglio di riflessioni che aiutano a capire meglio l’atto traduttivo, vincolato alla soggettività del suo artefice e, nel contempo, a un preciso momento storico, linguistico e culturale. Nel presente lavoro vengono analizzate alcune traduzioni significative di opere appartenenti alla letteratura francese.

Annali dell’Istituto Armando Curcio – I

Valutato 0 su 5
25,00 23,75
Gli «Annali» rappresentano uno strumento di studio e di analisi per gli studenti della Scuola Superiore per mediatori linguistici «Armando Curcio», che ha lo scopo di sviluppare e promuovere un'offerta didattica originale, a livello internazionale, per formare menti creative e innovative nei settori progettuali dell'editoria e della comunicazione.

Annali dell’Istituto Armando Curcio – II

Valutato 0 su 5
25,00 23,75
Gli «Annali» rappresentano uno strumento di studio e di analisi per gli studenti della Scuola Superiore per mediatori linguistici «Armando Curcio», che ha lo scopo di sviluppare e promuovere un'offerta didattica originale, a livello internazionale, per formare menti creative e innovative nei settori progettuali dell'editoria e della comunicazione.

Il nuovo modello della finanza per le PMI italiane

Valutato 0 su 5
26,00 22,01

Il presente volume affronta ed approfondisce il nuovo contesto di riferimento per le PMI italiane in materia di credito bancario e di Mercati Finanziari, a seguito dell'evoluzione degli Accordi di Basilea, ed il cambio di prospettiva necessario anche a seguito della recente riforma contabile.

Lingua, Traduzione, Letteratura – I

Valutato 0 su 5
30,00 28,50
La rivista ha come obiettivo quello di proporre studi appartenenti al settore linguistico, traduttivo e letterario con un ampio respiro internazionale.

Lingua, Traduzione, Letteratura – II

Valutato 0 su 5
30,00 28,50
La rivista ha come obiettivo quello di proporre studi appartenenti al settore linguistico, traduttivo e letterario con un ampio respiro internazionale.

Lingua, Traduzione, Letteratura – III

Valutato 0 su 5
30,00 28,50
La rivista ha come obiettivo quello di proporre studi appartenenti al settore linguistico, traduttivo e letterario con un ampio respiro internazionale.

Lingua, Traduzione, Letteratura – IV

Valutato 0 su 5
30,00 28,50
La rivista ha come obiettivo quello di proporre studi appartenenti al settore linguistico, traduttivo e letterario con un ampio respiro internazionale.

Retorica di ferro

Valutato 0 su 5
20,00 19,00

A pochi anni dalla scomparsa di Margaret Thatcher, Retorica di ferro propone un’analisi dei discorsi pronunciati dalla Lady di ferro durante il conflitto delle isole Falkland.